action 1action 2action 3action 4action 5

Готэм разваливается. Готэм отказывается признавать контроль: убийств становится все больше, а массовых нападений боятся всё пуще. После произошедшего три недели назад, жители города по-прежнему в страхе, ведь сбежавшие из Аркхэма так и не пойманы, а уровень преступности растёт с каждым днем.
Тем не менее, большинство стараются мириться с происходящим — разве есть другой выбор?
Но смирение в Готэме приводит только к большему мраку.
сюжет игрыобъявления администрациисписок персонажейправила FAQзанятые внешностинужные персонажигостевая

Время в игре: конец июня - начало июля 1976 года. В Готэме установилась стабильно теплая погода, преимущественно переменная облачность или ясно.

последние новости проекта:
02/11/16 Спокойной ночи, Аркхэм. Всем спасибо, все свободны.
27/09/16 А у нас новая глава квестов! Есть время, чтобы прочитать, проникнуться и не пропускать свою очередь.
27/09/16 Пора просыпаться, Аркхэм! Празднуем с объявлением и записываемся в квесты.
21/09/16 Произведена смена дизайна, за который мы благодарим приглашенного мастера Holocene. Читаем объявление и ждем новой главы сюжета.
12/04/16 подведены свеженькие итоги.
01/04/16 заряд первоапрельского настроения несёт с собой новенький трейлер от Хоггарта.
31/03/16 произошли изменения в системе вознаграждений за респекты, подробнее читайте здесь.

ARKHAM: horror is a place

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ARKHAM: horror is a place » CITY STORY » Vengeance


Vengeance

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

27 Февраля 1976
Gill Lynch & Marvin Tankard
http://media3.fanparty.ru/fanclubs/v-for-vendetta/gallery/2331736_v_for_vendetta_pic.gif

Инстинкт мести в конечном счете есть не что иное, как инстинкт самосохранения… (с)
Каково же будет удивление журналистки Джилл Линч, когда в её жизни вновь появится громила Марв. Человек, с которым её навсегда связали боль, страх и безумие. Неужели страшный призрак из их прошлого оживёт вновь, напоминая простую истину о том, что месть – это то чувство, которое с лёгкостью можно пронести сквозь годы. Станут ли они вновь жертвами сбежавшего из Аркхема психопата, или же на этот раз ими будет избран путь охотников. Что ж, ловушки судьбы расставлены…

Отредактировано Marvin Tankard (2016-04-11 19:24:15)

+2

2

Мыть руки и обедать, — заключила Джилл и отправилась накрывать на стол. Кристофер был на работе и избежал счастья общения с отпрысками, которые за месяцы, проведённые в школе, успевали не только соскучиться, но и забыть, что дома тоже следует вести себя спокойнее. Конечно, Линчи были рады приезду детей: это, в конце концов, случалось не так часто, и даже хорошее образование, поставленное на кон, не всегда спасало от печальных и тоскливых дум о том, как неплохо было бы слышать топот двух пар уже почти совсем взрослых ног по коридору. Джилл своих детей любила, тут можно было даже к гадалке не ходить.
С приездом детей она взяла на дом даже ту часть работы, которую обычно делала в редакции, чтобы побыть с ними как можно дольше: Дэвид и Клэр практически не имели друзей в Готэме, так как проводили всё своё время за пределами города, за ними нужно было следить и развлекать их по мере сил и возможностей, пока они не отправятся назад, грызть гранит науки. Крис, конечно, не мог сказать начальству, что будет разбираться с преступностью из дома: соседи у них хоть и не всегда отличались покладистым нравом, всё же на кандидатов в его клиенты не слишком походили. Даже тот, который ворует цветы в горшках...
Не успела она закончить приготовления, как услышала, что кто-то пришёл. Неужели цветок обратно приволок? По старому фикусу она уже успела спеть панихиду и как следует соскучиться... Скомандовав детям вымыть руки ещё раз — судя по голосам, они занимались чем-то совершенно иным — она отправилась открывать, совершенно не подозревая, что всего один проигнорированный гость за дверью мог бы стоить ей тысяч нервных клеток. 
Марв? — удивлённо спросила она и от неожиданности готова была закрыть дверь перед самым носом старого знакомого, но тут из-за её спины выглянула любопытная Клэр. «И как она вообще тут оказалась, в комнате же была, непоседа?»
Здравствуйте, — ну слава богу, эта непоседа хотя бы вежливая. — Кто этот мистер, мама?
Мда, с вежливостью она слегка поторопилась. Чему там учат в этих элитных интернатах...
Это... мой старый друг. Проездом в городе, — быстро выдала Джилл. При воспоминании о истории, при которой пришлось познакомиться со "старым другом", у неё по спине побежали мурашки.
Он будет с нами обедать? — всё так же невинно поинтересовалась Клэр, и Джилл не оставалось ничего иного, кроме как, совершенно не подумав, распахнуть дверь пошире и жестом пригласить Марва внутрь.
Для этого он и здесь, правда, дядя Марвин? — любезно произнесла она и требовательным взглядом пригласила гостя не топтаться на пороге, а уже играть роль забежавшего на тарелочку супа старого друга. Слава богу, Кристофера нет дома: до вечера она успеет понять, что именно ей стоит говорить, а о чём лучше бы умолчать. И как выставить всё так, как оно выглядит на самом деле, а не в анекдоте про «приходил дядя Марвин, они с мамой о чём-то долго шептались в спальне».   
Клэр умчалась к столу, на ходу оповещая брата о госте (уроки вежливости — однозначно в минус). Улыбка сползла с лица Джилл, пока она закрывала за Марвом дверь. 
У тебя есть двадцать секунд: что тебе нужно? — голос её, наверное, прозвучал даже слишком резко для приветливой хозяйки. Она встала так, чтобы отлично просматривался коридор до кухни и комнат, тем самым пресекая любые попытки детей подслушать взрослые разговоры, а сама лихорадочно соображала, что могло понадобиться от неё человеку, которого она забыла, как страшный сон, вместе с тем временем, когда им выпало познакомиться.
И на всякий случай прикидывала, как быстро добраться до оружия — или хотя бы ножа.

+2

3

Я входил вместо дикого зверя в клетку,
     выжигал свой срок и кликуху гвоздем в бараке,
     жил у моря, играл в рулетку,
     обедал черт знает с кем во фраке.
     С высоты ледника я озирал полмира,
     трижды тонул, дважды бывал распорот.
     Бросил страну, что меня вскормила.
     Из забывших меня можно составить город.

     Я впустил в свои сны вороненый зрачок конвоя,
     жрал хлеб изгнанья, не оставляя корок.
     Позволял своим связкам все звуки, помимо воя;
     перешел на шепот. Теперь мне сорок.(с)

Стандартный милый, аккуратный и ухоженный домик-клон американской семьи со среднестатистическим уровнем дохода. Вечно улыбающийся садовый гном на крыльце, место под лужайку, неубранные рождественские гирлянды и этот особый иллюзорный запах уюта. Смешно вспоминать, но он уже когда-то был здесь. Вычислил её адрес ещё пару лет назад. Но так и не решился тогда довести свой своеобразный визит вежливости до конца, решив,  что ему здесь всё же не место. И судя по сегодняшней “тёплой” встрече, он оказался тогда на все сто прав. Зачем вообще бог наградил его той нелепой толикой сентиментальности, из-за которой его порой тянуло к некоторым людям, каждый из которых предпочёл бы, чтобы такие как Марв держались от них подальше. А если говорить об обстоятельствах их с Джиллиан знакомства и совместных приключений, то тут он вряд ли  мог рассчитывать даже на какую-нибудь приятельскую симпатию, разве что лишь на болезненную вспышку воспоминаний, хранящихся где-то в самом дальнем и тёмном углу подсознания.
Но всё же лично он раз за разом возвращался к той области памяти, которая объединяла их, как к какому-то сундуку с прОклятыми сокровищами, хранящемуся в чердачном тайнике. Минимум только  потому, что там была спрятана слишком важная часть его самого. Того, каким он стал. Да и эта связь с прошлым, как и его незримая связь с Линч была действительно очень сильна, хотя бы потому, что слишком многое из объединяющего их прошлого, им никогда не забыть… Как бы они не старались. Оно просто выжжено у них прямо в подсознании, причём  умелой рукой настоящего мастера.
- Джииииллл, - Танкард растягивает её имя синхронно с неприятной улыбкой на лице, но журналистка точно не собирается отвечать ему радушной взаимностью и смотрит на него так, что если бы взглядом можно было убивать, то Марв покинул бы эту обитель американской мечты запакованным в четыре чёрных пакета.
Впрочем, моментально накалившуюся обстановку немного разряжает крутящаяся возле матери любопытная егоза, которая хоть и смотрит на верзилу таким взглядом, каким обычно в зоопарке разглядывают слонов, ну или хотя бы горилл, но в то же время не забывает про элементарную вежливость. Только вот приглашение на обед – это явный перебор. Твою мать! Чувство блядской неловкости усиливается скочкообразно, а ведь они ещё даже не начали мило беседовать… Подобное точно не для него.
Стоит крошке испариться, её мать шипит на великана как гигантский клубок ядовитых змей. Её можно понять, она видела с какой жестокостью может убивать Танкард, и это не лучшая тема для обсуждений за семейным столом… Она готова терпеть его целых двадцать секунд. Ладно, это ровно на двадцать секунд больше, чем он на самом деле рассчитывал.
- Не звонишь, не пишешь… Но я тоже рад тебя видеть, женщина. – Наверное, он был бы не он, если бы просто банально перешёл к делу, но взгляд собеседницы уже выискивает тяжёлые предметы поблизости, так что, пожалуй, действительно стоит поторопиться. – Мне нужна помощь, Джи-Джи. Почти как в старые добрые времена.
Марв по привычке извлекает откуда-то из недр кармана обрубок недокуренной сигары, закидывает его в рот и подносит к кончику огонёк зажигалки.
И правда, вот зачем он сюда припёрся. Пусть бы красавица в блаженном неведении спокойно нянчила своих отпрысков и смотрела вечерние тв-шоу в обнимку с благоверным, не вспоминая рожу дядюшки Марвина даже в страшных снах… Но нет, сейчас он, словно эдакий разрушитель семейных идиллий,  вывалит к её ногам, воняющую разлагающейся на солнце плотью, правду, и мирок Джилл сразу перестанет быть прежним. Вот только, Линч заслуживает своего права на месть точно так же, как и он сам. И кто он такой, чтобы лишать её этого. Кроме того, про потребность в помощи он действительно не соврал, но вот времени на детали ему, к сожалению, не дали.
- День, который мы так долго ждали настал. До меня дошли слухи, что наш общий узкоглазый друг  был среди тех, кто сбежал из чёртовой психушки.
Бугай аккуратно разворачивает свою тушу в сторону выхода и на несколько секунд прячет взгляд в пол.
- Я буду ждать тебя вечером в Освальдс. Но только сегодня… Я так понимаю, моё время истекло, так что извинись за меня перед малышкой.
Внезапно он ощущает, как ногти Джиллиан буквально впиваются в рукав его плаща. И что это ещё за херня? Он видит, как рука женщины дрожит. Но попытка прочесть эмоции на её лице результата не приносит. Да он в этом и не мастер.
- Если ты что-то хотела сказать, то  у тебя есть целых двадцать секунд.

+2

4

Она сама не заметила, как пальцы впились в куртку на плече гостя. 
Ты шутишь, — утвердительно произнесла она, даже не надеясь, что Марв сейчас радостно улыбнётся и расскажет что-нибудь про первоапрельский розыгрыш в феврале. Марв, конечно, и не думал улыбаться — тем более расплываться в той идиотской улыбке, с которой обычно преподносят подобные новости.
Не может этого быть. Старый кошмар накрыл Джилл, и она почти потеряла голову, но сделала несколько глубоких вдохов — и заставила себя разжать пальцы. Рука безжизненно упала вдоль тела. Джилл была напряжена: каждая мышца её тела напряглась, стоило ей только услышать о том, о чём она с таким удовольствием забыла и никогда бы с огромной радостью не вспоминала.
Она поджала губы, разглядывая Марва, точно впервые его видела и не было этой вспышки негостеприимства буквально несколько секунд назад. Им нужно было поговорить. Сейчас. И не в Освальдс — здесь.     
Ладно. Сейчас мы пройдём внутрь и молча поужинаем, — скомандовала она, нервно оглядываясь на коридор. — Никаких разговоров об этом при детях. Поговорим после.
И, ещё раз критически осмотрев своего "старого друга" и смердящий сигаретный обрубок у него во рту, добавила:
И у нас не курят. Так что убери эту дрянь.
К столу она подошла уже с непринуждённой улыбкой на лице. Руки ещё немного дрожали, но дети ещё не имели достаточно житейского опыта, чтобы заметить это или хоть как-то связать с приходом неизвестного им мужчины. Кристофер... Стоило надеяться, что он не обнаружит таинственного незнакомца за собственным обеденным столом и не устроит им разнос прежде, чем она сможет выдать более-менее удобоваримую версию происходящего. Собственно, такой версии она сама ещё не имела: нужно было дождаться, пока дети поедят и достаточно наглядятся на колоритного гостя.
Дэвид, Клэр, это мой старый друг Марвин. Сегодня он поужинает с нами, а мы проверим, как долго вы сможете не докучать ему глупыми вопросами. Клэр, — она осторожно коснулась ладонью головы дочери, — достань ещё одну тарелку, пожалуйста.
Когда все уселись за столом (Марв, на удивление, выделялся среди чистой и ухоженной квартиры Линчей), Джилл мимолётом подумала, как странно видеть его здесь, в реальной жизни. Всё то, что случилось в непонятном подвале как будто бы так много лет назад, казалось ей каким-то странным приключением в иную реальность: она не воспринимала это как часть собственной жизни, как что-то реальное, как, например, рождение детей или свадьба, увольнение из полиции или наручники на запястьях. Всё это было как будто какой-то игрой, страшной, пугающей игрой, которую Джилл забыла: а теперь, из-за визита Марва, ей пришлось вспомнить.
Что, чёрт возьми, он знает? Ей неуютно сиделось на стуле, она поёрзала, нависая над своей тарелкой чили нон карне, но старательно подвинула её к себе, изображая аппетит. Дети должны были умять ужин, как можно быстрее, но всё только осложнялось присутствием нового для них человека. 
Тебе вроде нравилась мексиканская кухня, Марв, — произнесла она, вспоминая так врезавшуюся ей в память фразу про тако. Перед глазами мелькнула мерзкая картина: она моргнула, но от еды, в которой она теперь видела кровавую кашу вместо головы Вана, её по-прежнему воротило. Быстрый ужин. Минимум разговоров. Дети — в комнату, а она — задавать Марву все крутившиеся в голове вопросы, складывающиеся в одно простое, как день, whatthefuck. 
Долго дети, конечно, не выдержали совсем без вопросов и желательно без отвлечения от еды: Дэвид очень осторожно поинтересовался, не воевал ли мамин старый друг во Вьетнаме, потому что он, Дэвид, очень много читал про это в газетах (определённо стоит выделить пару дней и лично навестить школу, где одиннадцатилетние дети читают про Вьетнам в газетах) и вообще считает, что Марв тогда герой.
Дэвид, — угрожающе бросила на него взгляд Джилл. А потом выразительно взглянула на Марва, действительно походившего на искорёженного в боях ветерана. «Тактичнее», — одними губами произнесла она.

+1

5

Ладно, может они оба и погорячились немного. Иногда так бывает, скажем, от переизбытка чувств. Да и мамаша Джилл, надо признать, ещё неплохо держалась. Видела бы она самого Марва в тот момент, когда он узнал о вероятном побеге того, кого они когда-то прозвали белым доктором. Тем более, что о подобном подарке судьбы вряд ли стоило даже мечтать. Сейчас наёмник больше всего боялся, что информация не подтвердится и этот скользкий опарыш, привыкший копошиться в чужих мозгах, снова ускользнёт.  Убийство толстяка помощника, прислуживавшего маньяку, не принесло и десятой доли успокоения клокочущей внутри Танкарда ярости.
Да уж, как же забавна иногда жизнь. Попав в одну крайне неприятную переделку, которая чуть не превратилась  в кровавую вечеринку пары психопатов, Марв, по своей старой привычке, конечно же, подёргал за нужные ниточки и навёл кое-какие справки. И вот каково же было его удивление…  Сходилось почти всё, и даже то, что след его старого друга терялся в ебанутом Чайна-тауне. И вот в этом, пожалуй, и заключалась основная проблема. Щелеглазый уродец скорей всего временно залёг на дно. Причём сделал он это там, где де-факто ничего не решали даже весьма серьёзные люди, к которым мог обратиться за помощью здоровяк.
- Хорошо, Джи-Джи. Твой дом – твои правила. Хотя, даже в Блекгейте расклады были малость попроще. – Мужчина тушит сигарный обрубок в ближайшей посудине, которая кажется ему похожей на пепельницу и прячет его назад в карман. – Молчать, так молчать. Я, конечно, не уверен, что смогу удержаться от парочки  комплиментов твоей заднице, но постараюсь.
Марв скалится по сторонам грубой улыбкой, позволяя впихнуть себя в неудобный узкий стул, но горячая пища быстро стирает все те преграды, которые не позволяли бы уроженцу Котла чувствовать себя у Линчей, как у себя дома. Правда, базар всё равно приходилось тщательно фильтровать, иначе он мог не просто задеть тонкие эстетические материнские чувства рыжули, но и  запросто грубо надругаться над ними. В общем, вначале громила вынужден был прокручивать в голове всё то, что готово было сразу срываться с его языка, а уж только потом выдавать всё это маленькими аккуратными порциями стерильной милоты.
“В этом блюде должно быть больше мяса, чем останется на нашем приятеле, когда мы до него доберёмся, детка. С таким же успехом, ты могла бы накормить меня грёбанной пекинской капустой, выдав её за лапшу с уткой… Кроме того, неужели в твоём холодильнике не нашлось даже крохотной бутылки пива?”
- Ты мастер, Джилл…иан… Если оставишь меня без добавки, клянусь сись… ээээ… я обижусь!
Танкард смеётся и подмигивает детишкам, закидывая в себя очередную порцию обжигающей остротой смеси. Он пытается шутить, просит называть его просто Марв, демонстрирует пару эффектных шрамов, дарит пацану завалявшийся в кармане трофейный нож, отобранный в переулке у какого-то двинутого нарика, рискнувшего от безнадёги попытаться стрясти с великана пару баксов, и к десерту мелочь уже смотрит на него влюблёнными глазами перекормленных пекинесов.
“Крошил ли я желторотых? С этим почти не сложилось, малец, мы в основном отсиживались на базе поблизости, но это больше походило на игры для маленьких, по сравнению с тем, если ты отмотал свой семёрик в местной тюряге или когда влазишь во все эти передряги с мафией, где каждый макаронник с налакированными носками туфель хочет засунуть свой томмиган в твою задницу. А уж если бы ты знал, через что мы прошли с твоей мамочкой, валяясь привязанными на соседних койках…”
- В войне нет ничего хорошего, парень.
“Это кишки, кровь и дерьмо… Страх, жара, болезни, сладковато-горелый запах тел, который въедается в твоё сознание, изуродованная напалмом и оранж гейпом земля…”
- Всё, что ты должен уметь, это просто беречь своих близких.
Когда ужин закончился, и они с Джилл наконец остались тет-а-тет, сложно было сказать, кто из них выдохнул с большим облегчением. Что ж, настало время перейти к делу. Обрисовав в двух словах то, что ему было известно, Танкард успокаивающим жестом ладони остановил тот град вопросов, который готова была на него обрушить женщина, и поспешил объяснить, что на данный момент это всё, что у них есть, и именно поэтому помощь журналистки точно не будет лишней. 
- Чайна-таун не то место, где стоит работать привычными для меня методами, иначе уже к вечеру можно украсить мелко порубленными кусками своего тела блюда какого-нибудь местного  ресторанчика. Нужно действовать осторожно, особенно учитывая то, что у меня есть лишь пара зацепок. Его видели в лавке старушки Мо… И хрен его знает, где это, и о чём вообще идёт речь, но судя по слухам, наш приятель приобрёл там какую-то старую театральную маску…

Отредактировано Marvin Tankard (2016-04-20 23:17:07)

+1

6

Выпроводив детей из-за стола и убедившись, что они чем-то занялись у себя в комнате, Джилл прикрыла дверь и вмиг посерьёзнела.
Ты неплохо держался, — произнесла она полушутливо, скрестив руки на груди. — Признаться, я не ожидала таких... высокоморальных уроков, но это было... неплохо. Может быть, отвадит его от этих газет. Не верится, что я это говорю.
Признаться, Марва она знала настолько плохо, насколько вообще можно знать человека, который потом приходит в твой дом и ужинает с твоими детьми. Джилл вообще засомневалась в приемлемости этого мероприятия и собственных решений, когда смотрела на своих детей и громилу Марва за своим столом, засомневалась, что ей не пришло в голову сразу вызвать полицию или захлопнуть перед здоровяком дверь; в конце концов, какое ей дело до того, кто и по какому поводу сбежал из Аркхэма?
Было дело, подумала она, конечно, было. Этот ублюдок, кем бы он ни был, мог запросто последовать по её следам и вместо Марва на её пороге оказался бы узкоглазый верзила, который подвесил бы у себя в подвале и её, и детей, а потом постепенно отрезал бы им что-нибудь, пытаясь превратить Джилл в идеальное творение своего хозяина... Джилл не хотелось думать об этом, ей хотелось просто оставаться дома с детьми до самого конца каникул, потом также спокойно вернуться к своему мелкому нарушению закона и продолжать вламываться в чужие дома, жизни и головы. Но, в конце концов, кто её, Джилл, спрашивал, чего именно она хочет?
Она посмотрела на Марва. Тот был серьёзен, как никогда. Вряд ли шутит. Только не на эту тему.
Ты уверен в своих источниках? — спросила она, потирая висок. Чувство, подобное мигрени, накатило с новой силой: от таких поворотов в жизни Джилл начинало подташнивать. — Нам надо знать точно, был ли это наш старый друг. Вероятно, его просто с кем-то спутали. Не припомню его в списках сбежавших.
По долгу службы Джилл эти списки видела: ни одной похожей фамилии (а её она запомнила очень неплохо после того случая). Она подперла спиной закрытую дверь .
Если это он, то нам надо ехать к этой Мо, возможно, она что-то знает о нём или этой... маске. Навряд ли этот псих решил устроить карнавал и за этим приобретает себе игрушки, может быть, там что-то большее. Если в приложение к маске ему дали какой-нибудь сильнодействующий наркотик для издевательств над своими жертвами, я даже не удивлюсь... Может быть, удастся узнать, кто приторговывает этой дрянью, и они наведут нас на след. Навряд ли у него дома самозаполняющийся склад.
Она посмотрела на Марва долгим задумчивым взглядом. Внутри всё ещё боролось желание прямо сейчас сорваться с места и отправиться трясти всех представителей Чайна-тауна на вопрос привязанности или родства с ублюдком, державшим их в плену, но здравый смысл подсказывал два варианта: провести предварительное расследование и проверить слова Марва на правдивость и попробовать пробраться в святая святых этого сборища мигрантов с помощью своих журналистских уловок, а не грубой силой. О желании просто забыть обо всём, выгнать Марва и лечь спать спокойно ей даже думать не хотелось — не в этот раз.
Ты думаешь, он нас будет нас искать? — спросила она. — Думаешь, нам стоит лезть в это?
Для себя Джилл ответ уже уяснила: лучшая защита — это нападение.

+1

7

Понимая, что ужин завершён, причём ещё до того, как он закончил есть, Танкард сгрёб оставшиеся крохотные маффины с черникой и орехами прямо себе в карман и поднялся:
- Спасибо, партнёр. Надо будет заходить к тебе почаще, если ты не возражаешь, конечно.
Вот только Джилл сейчас явно было не до его плоских шуточек и подколок. В какой-то момент Марву даже показалось, что она выглядит совершенно растерянной и отрешённой от всего, что происходит вокруг, но журналистка, тем не менее, сумела быстро взять себя в руки и принялась с двойной энергичностью делать то, к чему давно привыкла в силу специфики своей профессии – добывать и анализировать информацию.
Буквально через пару минут этого милого общения, мужчина почувствовал себя на допросе, причём сбавлять обороты кое-кто явно не собирался. Нужно было заканчивать со всей этой болтовнёй и переходить к делу.
- Отцепись, Джи-Джи. Я уже рассказал тебе всё, что знал. А уверен я только в том, что когда доберусь до ублюдка, то разорву его голыми руками, как и в том, что не собираюсь дожидаться, пока он найдёт кого-либо из нас. Я собираюсь сделать это первым! Разве это не ясно, твою мать?
Он неосознанно позволил лишь небольшой толике своей внутренней злости вырваться наружу, но, к счастью, вовремя спохватился. Чувства и переживания рыжей можно было понять, вот только все эти размышления всегда порождают сомнения, а сомнения притягивают с собой страхи… Но разве не этого добивался пытающий их когда-то маньяк? Чтобы безумный ужас навсегда поселился в их душах, стал частью сознания, заставил их сущности сжаться до размеров вечно запуганных серых мышей… Вот только теперь у них появился шанс доказать, что  этот мудак не на тех нарвался.
- Сейчас или никогда, Джилл. - Танкард неожиданно протянул девушке свою крупную сухую ладонь. Так как где-то в глубине её глаз, в заострённой натянутости черт лица, в напряжённо сжатых в кулаки руках, он видел те самые едва уловимые знаки, которые давали почувствовать то, что на самом деле она уже приняла решение. Верное решение.
--
Марв пригнулся, уворачиваясь от дурацкой гирлянды аляповатых красных дутых фонариков, увешанных бахромой жёлтых нитей и в очередной раз громко выругался. Они с Линч уже битый час бродили среди сотен крохотных, наслаивающихся друг на друга лавочек, закусочных, и магазинчиков, блуждали по бесконечным лабиринтам узких переулков, увлекаемые потоком людского копошения, погружённого в мусор и вечерний лающий шум, но всё это было безрезультатно. От тошнотворно ярких, пестрящих на каждом углу вывесок, непременным атрибутом каждой из которых служили иероглифы, жутко рябило в глазах, а  от смеси запахов, у обычно нечувствительного к подобным вещам гиганта, кружилась голова. И это было только полбеды. Основная проблема заключалась в шлюхах. В сотнях ночных бабочек с одинаковыми лицами, которые бросались на Танкарда как на горящий среди ночи корабельный маяк. А некоторые, к слову, ещё и не обделяли вниманием сопровождающую его журналистку. И если последний факт хотя бы был забавным, то всё остальное…
Наёмник уже готов был сдаться и отступить, во всяком случае, на сегодня, но в одном из переулков судьба наконец-то подкинула им хоть что-то.
Окруживших их с обеих сторон людей было около десятка. И одного из них Марву даже удалось узнать, правда, не столько благодаря высокомерному напыщенному лицу с вздёрнутыми к верху губами, сколько благодаря торчащей розовым дикобразом фриковой шевелюре.
- Мне казалось, что большой человек всё прекрасно понял ещё в прошлый раз. Неужели между нами всё-таки осталось недопонимание…
- Ээээ… Чен? А, точно! Чан… Без вопросов, дружище, ты и твои ребята были достаточно убедительны. – Мужлан поморщился, прикидывая расстановку сил и то, как его спутница отреагирует на тот факт, что он умолчал в своём рассказе о том, что уже заглядывал в гости к их узкоглазым друзьям. – Просто, я забыл сказать, что у тебя отличный галстук, мужик. Прекрасно подобран под… шорты и всё такое.
Бандиты начали медленно смыкаться вокруг парочки, но здоровяк, похоже, и не думал над тем, чтобы заткнуться.
- Ладно, ладно, на самом деле моя подруга просто хотела прикупить одну антикварную фиговинку. Ей тут кое-кого рекомендовали, а я не смог отказать в сопровождении столь милой дамочке, к тому же ещё и жене копа… Ну, сами понимаете… - Марв осторожно подтолкнул Джиллиан локтем, явно давая понять, что поток его красноречия скоро иссякнет, как и терпение хмурых типов, с которыми им повезло столкнуться в столь ограниченном пространстве.
В общем, всё сводилось к тому, что времени у них оставалось в обрез, а местные повара уже точно начинали точить ножи, в предчувствии свежей крупной поставки мяса.
Последние рекомендации для многодетной мамаши пришлось проговаривать уже шёпотом, тщательно процеживая каждое слово сквозь стиснутые зубы.
- Действуй, Джи… Эти ребята становятся очень осторожными, стоит им почувствовать себя важными шишками. Сыграй на этом…

+2

8

Мать твою, Марв.
Джилл даже не знала, кто из них двоих притягивает неприятности больше: она со своим вечным шилом в заднице или здоровяк, о котором она только и знала, что умудрилось ему оказаться не в то время, не в том месте. Сейчас они, кажется, оказались на представлении цирка уродов: Джилл, конечно, сохранила на лице серьёзное спокойствие, но первым желанием было просто расхохотаться и свалить отсюда. Серьёзно? Чайна-таун, ты серьёзно?
Фарс какой-то, — почти беззвучно прошуршала она себе под нос, когда ей прилетело локтем в бок, но мгновенно оценила обстановку: один держится чуть позади, но выглядит нелепее всех, видимо, с ним и придётся общаться. Дай бог памяти и вежливости, чтобы потом на пальцах объяснить Марву, что "всё, что знал, Джи-Джи" — это слегка преувеличенно и не совсем оправданно.   
Господин Чан, верно? — полувопросительно обратилась она к наинелепейшему созданию в своей жизни, мысленно убеждая себя, что перед ней как минимум королева Елизавета (что нелепости, впрочем, только добавляло). — Простите нам наше вторжение, мы бы не хотели быть обузой.
Чёрт возьми, как вообще общаться с китайцами в чайнатауне? Они же вроде китайцы, но Америка... Чёрт тебя дери, Марвин, какого хрена я вообще в это влезла.
Такого, что тебе бы хотелось ещё немножко пожить на этом свете, желательно не в красивой аркхэмовской форме и на содержании у властьимущих, подсказал противный внутренний голос, и Джилл очень хотелось скривиться от собственных мыслей.
Я думаю, вы сможете мне помочь, — продолжила она свою пламенную речь. Голос звучал спокойно и ровно: Джилл нужно было создать впечатление человека знающего при том минимуме информации, которым они обладали. — Мой провожатый упоминал вас, как человека весьма... сведущего. Понимаете, я коллекционер... 
Она оценивающе взглянула на громилу-китайца совсем рядом со своей тонкой шеей и торопливо добавила:
Ну то есть не совсем я. Мой муж. Но есть вещь, которой он очень хотел бы обладать, а я бы хотела его этой вещью обрадовать.
Ну, кажется, внимание она привлекла: по-крайней мере, их пока никто не зарезал.
Это маска. Очень редкая, — она едва удержалась, чтобы не повторить это самое "очень". — Я навела справки, мои источники направили меня сюда. Думаю, это именно то место, где можно найти весьма редкие вещи...
Она обвела взглядом стены обшарпанного квартала. Ну, в целом...
И чего ты хочешь? — просто спросил фрик, и Джилл мысленно поблагодарила судьбу за то, что ты избавила её от необходимости выслушивать пространные речи с ещё более пространным смыслом.
Мне нужна маска. Говорят, у некой "старушки Мо" может быть то, что мне нужно... Уверена, вы знаете, как мне найти её, — произнесла она, не сводя глаз с Чана. Тот выглядел совершенно невозмутимо, и Джилл на мгновение захотелось, чтобы на этом непроницаемом лице отразилась хоть одна эмоция — чтобы точно знать, стоит пробовать сбежать или уже смириться, что из неё приготовят какое-нибудь второсортное блюдо местной китайской кухни.
Я готова хорошо заплатить, если получу то, что мне нужно, — как бы невзначай произнесла она. — Да и, как говорил мой провожатый...
— Женщина может дать нам кое-что большее, чем деньги, — как бы не обращаясь ни к кому. Джилл на всякий случай сделала осторожный шаг ближе к Марву, как можно менее испуганно глядя на китайца совсем рядом. Тот особенно не отреагировал, но взгляда тоже не отвёл — Джилл напрягал его взгляд, преследующий её малейшее движение, точно тот был готов броситься и свернуть ей шею в любую секунду.
Мы хотим покровительства...
Фрик, конечно, говорил что-то ещё, но Джилл, серьёзно кивая, мысленно уже продумывала, как именно она бы хотела поступить со своим хладным трупом: не убьют тут, так убьёт муж, за такую-то самодеятельность. Конечно, вместо "ты одурел?" она произнесла мягкое "я уважаю ваше желание. Думаю, я смогу что-то с этим сделать".
Но, господин Чан... Вы ведь понимаете, что я ожидаю от вас предельной честности в этом деле. Если я не найду то, что ищу...
Громила из китайцев утробно рыкнул и Джилл отшатнулась. Фрик мерзко хихикнул — если этот звук вообще можно было назвать смехом.
Женщина должна понимать, где она находится и кто ставит условия там, где она не властна.
Джилл уловила едва заметный жест и не сразу поняла, что именно этот жест удержал её на той стороне жизни: здоровяк рядом осклабился и отступил на шаг. Джилл прикусила себе язык и бросила быстрый взгляд на Марва. Тупица Джилл.
Потом их куда-то вели — теперь уже по переулкам, где туда-сюда сновали местные жители. Джилл уже порядком поднадоела вся эта канитель ярких красок и громких звуков, когда перед ними открыли дверь и не очень любезно пригласили войти в тёмное помещение, украшенное всё теми же несчастными бумажными гирляндами. Джилл вдохнула затхлый воздух и красноречиво взглянула на Марвина. "Хреновое местечко, чтобы умереть молодой".

+2

9

Китаец небрежно смахивает каплю пота, которая уже около минуты тщательно вычерчивала влажную дорожку от его выбритого виска к одутловатой щеке, и на какое-то время замирает в нерешительности. Просто ещё один узкоглазый клоун, возомнивший себя важной шишкой из китайской пародии на мафию, не более. Он может корчить из себя кого угодно, видя в Джилл лишь белую испуганную простушку, но ему не скрыть свою нервозность от верзилы Марва, который готов отдать пару бутылок хорошего пойла, только бы знать больше о причинах появления здесь столь нелепой личности. Их повторная встреча, впрочем, как и первая, явно не относится к категории случайностей. В этом уж точно можно было не сомневаться.
В прошлый раз Танкард был слишком прямолинеен, чтобы его вопросы остались незамеченными, и как розововолосый китаец, так и те, кто за ним стоит, явно были в курсе тех дел, которые привели громилу в контролируемый ими район Готэма. И то, что все они были от всего этого не в восторге, Марву прекрасно дали понять ещё в прошлый раз. Впрочем, его милая спутница, сама того не осознавая, как раз успела донести до американизированного азиата ту мысль, что ей с напарником известно чуть больше, чем следовало бы. В первую очередь это значило то, что парочка уже успела увязнуть в этом деле достаточно глубоко, чтобы можно было просто взять и вышвырнуть их подальше, словно надоедливых щенят. Новые обстоятельства явно выходили за рамки полученных Чаном инструкций, и это позволяло смело надеяться на то, что действовать самостоятельно он уже вряд ли рискнёт…
- Вы влезли грязными ногами в сковородку с кипящим маслом, чужаки… Это плохо для всех.

Прежде чем убраться вместе со своими дружками подальше, фрик всё же берёт на себя труд сопроводить Марва и миссис Линч к небольшому магазинчику, где и оставляет их на попечение сгорбленной древней старушки с беззубо улыбчивым лицом, расчерченным, с щедростью начинающего художника, эскизными штрихами глубоких морщин и окаймлённым блеклым неухоженным каре редких безжизненно вялых волос.
Оказавшись внутри, Танкард, как обычно, не утруждает себя даже малейшим намёком на тактичность. Особенно учитывая тот факт, что сейчас он ещё и возбуждён, словно вышедшая на след дичи молодая охотничья шавка:
- Старушка Мо? Твою праебабушку, а нам пришлось попотеть, чтобы найти этот хренов ларёк. И я очень надеюсь, что мы проделали весь этот путь не зря.
Впрочем, хозяйка всё равно явно не спешит  разделять его торопливость и энтузиазм. Некоторое время она просто молча зажигает свечи, тщательно делая вид, словно это нехитрое занятие поглощает её целиком и полностью. Так что несостоявшимся мстителям только и остаётся, что пялиться на подсвеченный ареолами живого тёплого света товар, словно специально подкрашенным таким причудливым способом в мягкие тона древности, которую он в большей части и олицетворяет.
Каждый миллиметр пространства антикварной лавки буквально забит различным хламом, но при этом ощущение какой-то хаотичности напрочь отсутствует, скорее наоборот, здесь царят порядок и гармония. Но кому-кому, а Танкарду на всё это великолепие вокруг уж точно насрать. Он громко кашляет, вновь стараясь привлечь к себе внимание, но на этот раз это срабатывает только в отношении рыжей.
- Чёрт, Джи или сделай с этим хоть что-то, или валим к тебе ужинать. Мне кажется, что я уже даже соскучился, по этим твоим недомеркам, как их там… - Мужлан явно зол и, на этот раз, даже не пытается это скрыть.
К счастью, в какой-то момент единственное живое антикварное существо в комнате таки вспоминает об их присутствии и, всё также молча, указыает иссушенной поцелуем времени рукой на шторку из тонких, украшенных бамбуком нитей, за которой, судя по всему, скрывается ещё одна комната.
Что ж, хоть что-то! Громила спешит втиснуться в скрывающийся за шторой коридорчик, даже не подумав о том, чтобы уступить даме право войти первой и, быстро добравшись до очередной двери, без стука вламывается внутрь.
Перемена обстановки разительна, так как комната в которой оказывается Марв обставлена явно не без помощи какого-то модернового футуристического дизайнера, выросшего на китайской локализации “Алисы в стране чудес” и к тому же ещё точно часто выпадающего в детстве из колыбельки вниз головой. Но взгляд мужчины притягивает вовсе не дорогая психоделическая обстановка, а молодая женщина, сидящая напротив входа на высоком чёрном диване. Так как её красота и женственное изящество оглушает подобно мощному удару под дых, за раз вышибающему из лёгких весь имеющийся в твоём распоряжении воздух.
- Старушка Мо – это я. Но для вас просто Севен. - представляется фея хрустальным голосом с лёгким отзвуком высокомерия, после чего элегантно подносит к губам длинный мундштук и тут же красиво выпускает в пространство перед собой струйку сизого дыма. – Да, я действительно знаю того, кого вы ищите. Здесь  его называют именем демона Бай-Ху. Это значит Белый тигр. Легенда гласит…
- Педаль в пол, крошка. Когда-то мы с Линч уже наслушались предостаточно занимательных историй, от твоего приятеля. Просто скажи, где нам его найти. И всё, туда тебя! – Чудеса дипломатии от Танкарда уже давно должны были навести Джилл на мысль о том, что стоит замотать ему рот скотчем, но пока она этого не сделала, ей просто приходится периодически брать на себя роль своеобразного переводчика, сглаживающего острые углы. Впрочем, великану всё чаще кажется , что рано или поздно она тоже не выдержит и покроет всё и вся отборным матом.
- Когда-то демон был полезен, он умел внушать страх, вытягивать информацию, манипулировать и приносить деньги. Ему можно было простить некоторые специфические странности… - Очередная задумчивая затяжка, - Но сейчас, после того, что случилось, он стал ещё более безумным, чем прежде. С другой стороны, его брат очень влиятелен здесь. И теперь существуют разногласия. Но некоторые люди считают, что вмешательство чужаков в такой ситуации может быть полезным, правда, все они… боятся неудачи. Поэтому существует только один способ, как я могу помочь вам найти Белого Тигра – это отдать вас ему…  - Женщина мягко улыбается и затихает, словно ожидая решения своих гостей.

Отредактировано Marvin Tankard (2016-05-28 17:32:21)

+3

10

Не успела Джилл зло фыркнуть или приложиться к любой хреновине в этом мерзком месте — каждая из них выглядела достаточно отвратительно, чтобы прилететь в физиономию, высказавшуюся по поводу её детей в таком свете — как действие начало меняться и главные герои резко сбросили маски и принялись перестанавливать фигуры на шахматной доске. Это что ещё за новости такие?
Неплохо для старушки, — только и успела выдохнуть она, оглядывая «для вас просто Севен». Старушка действительно сохранилась неплохо для своих-то старушечьих годов. Джилл шагнула вперёд, пытаясь оказаться впереди главного дипломата всея Готэма и снова взять дело в свои руки: по-крайней мере, эта мадам точно не выглядела, как дюжина разозлённых китайцев. Что она им, в конце концов, может сделать? Даже Джилл уложит её с пары ударов.
Отлично, что не придётся играть в церемонии, нам срочно нужен этот человек и я очень прошу вас быть с нами откровенными, — Джилл чувствовала себя достаточно уверенно, находясь в пустой комнате. Она быстрым взглядом оценила обстановку, но не заметила никаких спрятанных под шторами воинов или, не дай боже, дополнительных дверей в помещение: всё было спокойно и кристалльно чисто на первый взгляд. К тому же, эта мадам сама горела страстным желанием им помочь, судя по её собственным словам...
— Этот человек совершенно сошёл с ума и, боюсь, может только навредить вам. Думаю, мы можем сотрудничать в этом деликатном вопросе, и тогда все останутся в выигрыше.
Но Севен её, кажется, не особенно слушала: всё продолжала гнуть свою линию, посасывая мундштук. Джилл, конечно, такое невнимание к собственной персоне не то, что не нравилось, просто бесило, но она всё ещё держала себя в руках, чтобы в открытую послать всё к чёрту и свалить домой (поверьте, настроение было где-то на той планке). В конце концов, в следующий раз рядом может никого и не оказаться, да и маньяк вполне вероятно теперь уже настроен на быстрое и максимально болезненное убийство, возможно, вместе со всеми членами семейства Линчей. Уж этого-то она точно допустить не могла.
Отдать ему? Вы всерьёз сейчас? О — и тут же осеклась, — действительно, всерьёз...
Она посмотрела на Марва весьма красноречиво, чтобы все присутствующие поняли её отношение к подобной затее.
Вы правда считаете, что нет другого способа? Возможно, вы просто знаете, где он любит бывать, чтобы мы оказались там в нужное время...
Она сделала шаг назад, пытаясь оказаться ближе к Марвину. Всё это начинало казаться ещё более бредовым, чем раньше. Ещё чего — снова попасть в плен к этому маньяку-извращенцу, только теперь добровольно? Да за кого они её держат, за чокнутую тётку с отсутствием инстинкта самосохранения?
...впрочем, наверное, была в этом доля истины.
Марв, я не думаю, что это хорошая идея, — обратилась она к своему спутнику. В конце концов, это могла быть изощрённо продуманная ловушка, а всё это — так, фарс для отвлечения внимания. К тому же, этот странный народец вообще любил веселиться так, что нормальным людям было в лучшем случае непонятно. В худшем — очень и очень больно.
Впрочем, вся фигура громилы так и кричала, что в Джилл Линч нет духа приключений, а он вот прямо сейчас бы порвал злодея на клочки, попадись он ему на пути. Джилл вообще успела подумать, что лучше бы полицейский наряд прибыл буквально на полчаса позже: возможно, тогда бы ей не пришлось сейчас бродить по Чайнатауну в поисках приключений на свою задницу.
По-крайней мере, нам нужно подготовиться, иначе может получиться, как в прошлый раз — или того хуже, — пробурчала она.
Возможно, время не на вашей стороне в этой схватке, чужаки... — задумчиво произнесла Севен, и Джилл не успела спросить, зачем именно напускать столько тумана: что-то холодное коснулось её сзади, а через секунду перед глазами всё поплыло, не оставляя даже мгновения на подумать что-нибудь вроде "воттвоюжмать".

+1

11

А ведь он, даже не смотря на всё убийственное рвение, уже был готов прервать своё затянувшееся молчание и произнести это сокровенное: “Думаю, ты права, Джил”, но как раз в этот момент их уже начали “паковать и обвязывать подарочными ленточками”. Сразу несколько бесшумных теней буквально в одно мгновение возникли позади них, и тут же  короткими трелями затрещали шокеры…
Конечно, Марв не потерял способность к сопротивлению так же быстро, как хрупкая журналистка, но среди красных мигающих вспышек в его сознании продолжал звучать этот прекрасный завораживающий голос…
- Всё происходит так, как и должно быть. Просто поверь мне, великан. Просто…
И он сдался.
--
Пробирающий до самых костей холод, обжигающий, сковывающий каждый вымученный вдох двух связанных людей,  скорчившихся на полу у стены. Всё вокруг них словно вымерзло, замерло, кроме разве что мерно покачивающихся в бледном свете заиндевелых от мороза мясных туш, потревоженных теми, кто оставил здесь эту парочку.
- Только не говори, что не соскучилась по всему этому… - Мужчина пытается неумело пошутить, но его самодовольная полубезумная улыбочка остаётся в гордом одиночестве.
Что ж, если он хотел доказательств той непреложной истины, что всё всегда может быть ещё хуже, то сегодняшний день явно решил побаловать его ими, ну и про Джиллиан заодно не забыл.
- Прости… - Странное, просочившееся сквозь стиснутые зубы слово, столь непривычное на фоне всех этих его вечных сарказмов и грубостей. Чёрт, главное только, чтобы оно не прозвучало сейчас так, как будто он сдался. И словно в доказательство того, что это не так, Марв в очередной раз делает попытку порвать стягивающие его верёвки, но она вновь заканчивается для него ничем, как и все прошлые разы. – Вот дерьмо!
Долго скучать им не дают. Уже через пять минут в холодильник сходится целая делегация телохранителей, сопровождающая уже знакомую Танкарду Севен и высокого худощавого человека в элегантном белом костюме, лицо которого скрывает старинная маска. Впрочем, здесь ошибки быть не может, это чувство внутри них не обманывает - они нашли друг друга. Вот только обстоятельства встречи могли быть, конечно, и поприятнее, что уж тут говорить.
- Джиллиан… Великан… Как же я… Неееет, вы даже себе не представляете, как же я рад вас видеть! – Его голос изменился. Добавилась несколько странная шипящая хрипотца, да и былая высокомерная насмешливая уверенность тоже исчезла, уступив место яду сочащейся всезаполняющей злобы. – Я ведь за эти годы так много обрёл благодаря вам… - Белый Доктор быстрым движением сорвал свою маску и швырнул её на укрытый инистым ковром пол. Когда-то холёное лицо китайца, теперь было изувечено глубокими кривыми бороздами десятков длинных шрамов, причём так, что даже морда Марва на его фоне выглядела вполне прилично. - И я… Прямо сейчас…
И вот кто знает, чем бы закончился для пленников порыв внезапной ярости их старого знакомого, если бы не своевременное вмешательство очаровательной Севен, которая элегантно подхватила бывшего заключённого Аркхема под локоть и поспешила что-то быстро затараторить ему на китайском.
- Ах да, деньги… - Мужчина, не скрывая своей досады, небрежным рывком отбросил руку дамы прочь и поспешил к выходу. – Я вернусь очень быстро, мои друзья. Ну а пока, наслаждайтесь воспоминаниями. Ведь как говорят мудрецы… Прошлое – это ключ к нашему будущему. К будущей боли! Ладно, у нас ещё будет достаточно времени, чтобы всё это обсудить.
Почему-то даже не скуксившееся гримаса на лице китаянки, явно не предвещающая им ничего хорошего, а лишь одно простое и вполне незатейливое слово, заставило громилу вздрогнуть и в одно мгновение внутренне сжаться. Уж слишком тернист и мерзок был путь к этой их так называемой дружбе. Но Марв не был бы самим собой, если бы не вставил и свои пять центов по случаю столь долгожданной и “тёплой”  встречи:
- Друзья? Члены санитаров твои друзья, урод!
Что ж, свой весомый вклад в их с рыжей приятное времяпрепровождение на ближайшие часы, а может даже и дни, он сделал, теперь можно и… Но блин, неужели теперь у них с Линч действительно остался только тот единственный вариант, когда просто молча бредёшь навстречу своей плахе, уже не в силах что-либо изменить… Вот какого хера, а?
Верзила тяжело вздохнул и уставился куда-то в сторону:
- Эээ… Джилл. Ты знаешь… В общем, если вдруг ты предпочтёшь, чтобы всё было быстро, я мог бы… - Договорить он не успел.
- Откуда такой пессимизм, здоровяк? Ты ведь хотел бороться. Разве Старушка Мо не пообещала тебе это?
Рядом с ними неожиданно и абсолютно бесшумно возник какой-то незнакомец. Он быстро перерезал верёвки на ногах и руках обеих людей небольшим ножом, после чего неприятно улыбнулся и оставил это незатейливое оружие Танкарду.
- Эффект неожиданности будет на вашей стороне. Теперь никто никому ничего не должен, как вы понимаете. Каждый сам за себя. Но просто знайте, что если вы не справитесь, я буду неподалёку, и дело всё равно будет завершено.
- Да пошёл ты…
Они вновь остались одни. Вот только теперь у них было нечто большее – шанс, а значит они всё ещё в игре и даже не в роли беспомощных марионеток. А жизнь то начинала налаживаться, чёрт возьми!
Марвин поднялся, сделал попытку хоть немного размять затёкшие конечности, после чего отдал оставленный ему нож красотке Джиллиан.
- Пусть будет у тебя. Только не забудь оставить хоть кого-то из этих подонков мне.

+1

12

Джилл начинала злиться. А когда Джилл начинала злиться, это ничем хорошим не заканчивалось.
Делать из неё дуру — из неё, из Джилл Линч! Да кем они вообще себя возомнили. Болтаясь в уже почти забытой позе, она лихорадочно соображала, как использовать собственное положение в качестве преимущества и не находила ответа: всё пока выглядело ровно так, будто она поверила на слово сумасшедшему и добровольно последовала за ним в самое пекло, которое обязательно оставит её детей сиротами. Джилл, ну и больная же ты дура: сидела бы дома, жарила бы мужу бургеры и перестала строить из себя героиню.
Чёрт возьми. Чёрт. Руки связаны слишком высоко...
У меня... — начала она, но договорить ей не дали: дорогие ожидаемые гости появились на пороге с целой делегацией телохранителей, и Джилл пришлось замолчать.
Она молчала, пока Марв выяснял отношения. Молчала, пока он обращался к ней. Стиснув зубы, она пыталась найти хоть одну возможность сбежать — или хотя бы найти в себе силы поверить в то, что им повезёт ровно так же, как и в прошлый раз; что ей дадут свободу
Джилл ладонью оттолкнула нож и наклонилась. Под штаниной широких брюк кожу приятно холодила кобура: маленькое подтверждение тому, что их старый друг не озаботился недоверием в сторону своей новой подружки Севен и не попытался проверить своих пленников. Джилл, конечно, в этот раз обязана была быть подготовленной: пусть даже в руках у неё не более, чем небольшой пистолет на 7 патронов и большая вероятность того, что попади они в руки к не подыгрывающему им врагу, она бы осталась без всего.
Она давно не стреляла — даже не развлекалась с консервными банками под повод выезда куда-нибудь на природу из этого грязного города — но не стала в этом признаваться, только уверенно сжимая оружие. Сделала несколько шагов ближе к двери, чтобы сократить расстояние между собой и противником.
Надеюсь, этот ублюдок заявится один, — произнесла она, бросая быстрый взгляд на Марва. — Будь наготове. У меня не так много попыток.
Мысль о том, что ублюдков может быть больше, чем патронов, а меткость её стрельбы в принципе должна оставаться под вопросом — регулярная стрелковая практика осталась ещё в Чикаго — она к себе не подпустила. Ей просто нужно было сосредоточиться на цели и всё. От этого, в конце концов, зависела долгая и счастливая жизнь Линчей в их типичном американском домике мечты. Пусть даже эта кретинская мечта находилась в самом антимечтательном городе в мире.
Она услышала шаги, приближающиеся к двери, и сжала ладонь ещё сильнее. У неё было несколько секунд, чтобы глубоко вздохнуть и убедить себя краем глаза не следить за Марвом: не маленький мальчик. Не подведёт. По-крайней мере, на это стоило надеяться.
Вошедшему первым старому другу она выстрелила в ногу, следующему за ним верзиле — в район груди. Подходить ближе и проверять, жив ли он, она не стала: достаточно было того, что пока лежал и не шевелился.
Советую тебе не шевелиться, ублюдок, — ледяным тоном произнесла она, не опуская оружия. — Скольких ещё гостей нам ждать?
Китаец рассмеялся. Джилл прищурилась.
Марв, — позвала она. — Будут особые сюрпризы для нашего старого друга?

+1

13

Ну и кто у нас полон сюрпризов?  Марв искривил закоченевшие от холода губы в такой довольной ухмылке, словно журналистка явила сейчас свету не крохотный пистолет, а минимум зенитный пулемёт, способный одной очередью перепилить пополам машину. День внезапно начинал налаживаться. Теперь все попытки неловких объяснений остались в прошлом, заодно прихватив с собой и то жуткое разрывающее сознание чувство беспомощности и безысходности. Они были свободны. Почти. Теперь громиле Готэма и воинственной мамаше оставалось сделать лишь последний безумный отчаянный рывок. Отступать всё равно было некуда, о вопросах выживания они подумают позже, а сейчас он видит, как Джилл просто снимает предохранитель со своего семизарядника и делает шаг вперёд. Что ж, прожжённому убийце, остаётся только удобнее перехватить вернувшийся в его распоряжение нож и следовать за леди. Для полной идиллии не хватало только какой-нибудь его привычной тупой шуточки…
- Не знал, что при низких температурах у тебя не работают тормоза, крошка. – Глухой смех. – В одиночку эта разукрашенная мразь не заявится сюда точно, но это и не важно.

Шаги. Американизированный ирландец делает попытку втиснуться между красоткой Линч и выходом, но не тут то было. Похоже, если уж эта женщина решила взять всё в свои хрупкие руки, то…
Вот только, дерьмо всех святых, ну кто учил её вот так держать ствол! Впрочем, вмешайся он сейчас, это в любом случае лишь усугубит ситуацию. Главное, что она верит в себя, и этого будет достаточно.
Открывается дверь. Тут же звучат выстрелы. И это грёбанное ебанутое бинго! Их враг оказывается слишком самонадеян, решив прихватить с собой лишь одного сраного  помощника. Ну что ж, пусть кто-то не верит в то, что Готэм тот город, в котором сбываются мечты, но бывают ведь и исключения, например, разве каждый из этой милой троицы не желал всей душой остаться в приятном обществе друг друга?
Не смотря на простреленную ногу и неестественно вывернутую руку, удерживаемую Марвом, китаец на все вопросы лишь цедит сквозь зубы идиотский безумный смех, а его зауженный взгляд излучает такую концентрированную ненависть, что громилу буквально в одно мгновение накрывает волной омерзения.
- Для друзей мне не жалко ничего, рыжуля…
Танкард поднимает уродца и одним мощным ударом насаживает его грудной клеткой на ближайший свободный мясницкий крюк, после чего дёргает вниз с такой силой, что чуть ли не разрывает пополам.
- Весело, да? Тебе, блять, весело! – Перерезанное мощным рубящим отточенным ударом ножа горло служит финальным контрольным штрихом, чтобы эта жуткая тварь больше никогда не вернулась в их с Джи-Джи жизнь.
- Жаль… времени… маловато… - Тон голоса Марва спокойный,  даже с извинительными нотками, но его грудь ходит ходуном, а каждое слово захлёбываются в тяжёлых спазмах дыхания. Он с трудом контролирует себя, чтобы не сорваться и не потерять ясность сознания. Жуткое желание продолжать убивать практически берёт верх, но рядом с ним ещё есть та, жизнь которой ему дорога. Женщина, которая сейчас зависит от того, насколько быстро он сможет вправить свои мозги, а значит, он справится, пусть даже,  скорей всего, она никогда и не назовёт его хотя бы приятелем. Впрочем, разве подобное когда-либо волновало его… Марва, кровавого палача из Котла.
- Твою… Твою мать, Джжжж…лл… За мной! Быстрее!
На этот раз он всё же перехватывает инициативу, вырываясь вперёд и уже буквально в дверях врезаясь в парочку бегущих навстречу телохранителей. Наконец-то он просто делает то, к чему привык. Надрывно трещат кости, вырываясь из плена сковывающей их сухожилий, кожи и ткани, густые капли крови орошают стены, эхо разносит вокруг какофонию из предсмертных криков и звуков выстрелов и посреди всего этого, в какой-то момент громадная липкая от карминовой слизи лапа хватает тонкое женственное запястье и увлекает Линч вперёд. Просто вперёд. Опасность ещё не миновала, но теперь им остаётся только делать ноги. Не оглядываясь.

Танкард без каких-либо предисловий  протягивает мужчине в смешной фуражке пару сотен зелёных и уже через несколько секунд выкрашенная в броский жёлтый цвет машина мчит их назад в сторону привычного мира. К домику мечты, к бутылке виски в баре, к детям и мужу, к вечному одиночеству… Они молчат. Всё, что было до этого, сразу кажется всего лишь болезненным миражом, сном, ирреальным видением. Всё это было не с ними. В той – правильной, настоящей жизни, у них нет пересекающихся друг с другом дорог. Всё, что мужчина позволяет себе, это чуть сжать её дрожащую руку.
Они просто сделали то, что должны были. Вот и всё.

+1

14

Она было зажмурила глаза, сжимая в руке пистолет, но заставила себя смотреть на дверь, чтобы ненароком не пропустить подкрепление. Верзила на полу не шевелился, только рубашка его всё больше пропитывалась кровью — или ей так только казалось? Она боялась смотреть на Марва и болтающегося на крюке китайца и только напряжённо вслушивалась в их голоса, напоминающие рыки животных.
Её мутило. Казалось, ещё пара секунд — и её стошнит от запаха крови и хрипов их с Марвом жертвы. Как быстро всё изменилось: поменялось с плюса на минус, изменило полюс, чёрное стало белым, а жертва — убийцей.
Джилл ничего не знала о Марве и, видит бог, после подобных встреч не хотела знать.
Марв, надо уходить, — позвала она, когда в очередной раз сбилась с отсчёта секунд. — Марв! Марв...
Его лицо, обезображенное жаждой убийства, Джилл запомнит навсегда: она крепче сжала оружие, опасаясь, что ей придётся защищаться ещё и от своего былого союзника. Кто знает, как это всё работает: как бешенство, как какой-то вирус, затуманивающий сознание?
Она не чувствовала, как дрожит, но вместе с тем не чувствовала собственных ног.
Как они выбрались из этого места, она уже не помнила: очнулась только когда за ней закрывалась дверь такси. Пистолета в руках не было: она ощупала ногу и облегчённо выдохнула. Не хватало ещё оставлять за собой такие явные следы.
Прощальные скомканные фразы типа «Ну, заходи, если надо» или что-то вроде «Приятно было повидаться, спасибо, что убил этих ребят для меня, пока» стояли комом в горле, и Джилл только слабо улыбнулась, чувствуя, как сжимает огромная рука Марва её тонкую руку. За окном проплывали знакомые пейзажи Готэма, вот-вот покажется родной дом, где её ждут дети и, наверное, уже вернулся с работы Крис и сейчас выскажет жене за такую позднюю отлучку по рабочим делам, когда она обещала всё время проводить с детьми... Она не могла иначе. Ей нужно было завершить то, что она начала и не закончила. Они начали. Они не закончили.
Сегодня гештальт закрылся, а мерзавца скоро забросают холодной непрогретой землёй. Дела в Чайнатауне пойдут на лад.
Или же нет, и кто-нибудь снова придёт за ней.
До встречи, — произнесла она Марву на прощание и направилась по дорожке к дому, не чувствуя желания оглянуться. Оставалось надеяться, что встреча эта никогда не произойдёт, пока Джилл есть, что терять.

+1


Вы здесь » ARKHAM: horror is a place » CITY STORY » Vengeance


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно