action 1action 2action 3action 4action 5

Готэм разваливается. Готэм отказывается признавать контроль: убийств становится все больше, а массовых нападений боятся всё пуще. После произошедшего три недели назад, жители города по-прежнему в страхе, ведь сбежавшие из Аркхэма так и не пойманы, а уровень преступности растёт с каждым днем.
Тем не менее, большинство стараются мириться с происходящим — разве есть другой выбор?
Но смирение в Готэме приводит только к большему мраку.
сюжет игрыобъявления администрациисписок персонажейправила FAQзанятые внешностинужные персонажигостевая

Время в игре: конец июня - начало июля 1976 года. В Готэме установилась стабильно теплая погода, преимущественно переменная облачность или ясно.

последние новости проекта:
02/11/16 Спокойной ночи, Аркхэм. Всем спасибо, все свободны.
27/09/16 А у нас новая глава квестов! Есть время, чтобы прочитать, проникнуться и не пропускать свою очередь.
27/09/16 Пора просыпаться, Аркхэм! Празднуем с объявлением и записываемся в квесты.
21/09/16 Произведена смена дизайна, за который мы благодарим приглашенного мастера Holocene. Читаем объявление и ждем новой главы сюжета.
12/04/16 подведены свеженькие итоги.
01/04/16 заряд первоапрельского настроения несёт с собой новенький трейлер от Хоггарта.
31/03/16 произошли изменения в системе вознаграждений за респекты, подробнее читайте здесь.

ARKHAM: horror is a place

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ARKHAM: horror is a place » FLASHBACK » dark horse


dark horse

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

14 ОКТЯБРЯ 1973
Fish Mooney & Oswald Cobblepot

https://49.media.tumblr.com/ca908ae78f742cfedb04fe908422fd3f/tumblr_nyl1g4hqum1umv3jwo4_500.gif

https://45.media.tumblr.com/0744d281436d9fa7e9ffdecfcd4874a9/tumblr_o0dvta394a1rdpipoo2_540.gif

+1

2


   В ушах до сих пор перемежался шуршащий звук, с которым обычно чьи-то руки небрежно и монотонно сминают бумагу, будто бы окружающее пространство представляло собой удушливую каморку какого-нибудь изнуренного офисной работой клерка. Пожалуй, этот звук мало чем выделялся из того сонма, что ежедневно порождал Готэм и вдалбливал в уши даже глухонемым инвалидам, стонущим под прессом счетов и смешных до колик в голодном желудке льгот. Даже до этих бедолаг не снизошло божье благословение, видимо, не способное пробраться сквозь тот смог, которым было объято готэмское небо. Возможно, причина была в введении проклятой мануфактуры столетия назад, что своими токсичными исторжениями уже заключила горожан в неутешительную тенденцию – яркие столбцы рака и бесплодия на мертвом теле статистики с каждым годом неуклонно подползают вверх, грозя унести с собой добрую половину Готэма, оставив лишь отъявленных головорезов и психов, которых даже чума не способна была ухватить за аморальную задницу. А возможно, все было до нетривиального просто и по-библейски – город чертовски погряз в грехе, настолько, что даже отвратил от себя святые лица, унылое и удручающее порицание на которых можно было встретить лишь зайдя в собор святой Мартиники на Third Avenue, если хорошенько вглядеться под слой пыли, которыми были покрыты изрядно потрескавшиеся изваяния.
   Но острый слух на каком-то ментальном уровне улавливал это беспрестанное бумажное шуршание. Именно с него начался день Фиш Муни, стиснувшей когтистыми пальцами мужской подбородок, так, что полные чуть потрескавшиеся губы собрались в маленькое бабуинье седалище на покрытом испариной лице. Пролегшее на нем отчаяние свидетельствовало о том, что португалец действительно опустил свое неосмотрительное жало в Cheval Blanc вместо той сивухи, что предназначалась ему по положению в семье. Фиш так и слышала любовное шелестение денег, которые вместо того, чтобы попасть к ней, осели в кармане никчемного Васко, готового обмочиться прямо здесь и сейчас, оставив под собой зловонную лужу раболепного страха. А ведь доллары и правда имели свое звучание, больше походившее на то, как скрепит накрахмаленная пеленка, в которую заворачивают младенцев для похода на воскресную мессу, нежели обычный бумажный шорох. А Муни любила деньги, как любила бы собственных детей где-нибудь в параллельной вселенной.
   - Твоя работа заключается лишь в том, - холеные пальцы поудобнее ухватились за лоснящиеся щеки мужчины, - чтобы следовать от одного заведения в другое и собирать в свою дамскую сумочку деньги, которые должны не Альваресу, что привел тебя в семью, - Фиш, не отрывая испепеляющего взгляда от искаженного лица, кивнула куда-то вправо, где маячил цветной рубашкой один из ее подручных. – и даже не мне, а дону Фальконе, настолько глубоко уважаемого всеми нами, - свободная рука обвела символический полукруг, - что, могу поспорить, узнав о твоих делишках, парни Альвареса выстроились в очередь, чтобы пустить пулю эту жадную пасть. – Пальцы брезгливо отбросили подбородок и тут же сложились в жест беспрекословного молчания, одним движением указательного из стороны в сторону прервав град оправданий, готовый сорваться с обмякших губ проворовавшегося Васко. Фиш завела руку за спину, в которую тут же вложили небезызвестную биту, знакомство с которой имел практически каждый мужчина в окружении Муни, не говоря уже о тех, кому удавалось ее разочаровать.
   - Нет, мисс Муни, пожалуйста! Только не бита, - очевидно, Васко знал, о чем просил, если кто-нибудь вдруг решил бы судить по его расширившимся от ужаса зрачкам.
   - В самом деле? – Решительная злоба, которая читалась на лице Фиш, неожиданно сменилась на задумчивое выражение. Возведя глаза к потолку, будто там вот-вот можно было обнаружить более-менее захудалый ответ на собственный вопрос, Муни даже уперла свободную руку в обнаженный вырезом платья бок, всем своим отрешенным видом вселяя надежду на меньшее искупление. – Ладно, что уж там, - благосклонная улыбка растянула резкую линию губ, и Фиш небрежно махнула битой в сторону провинившегося: - Бутч, пристрели его.
   Отчаянный вопль и блеяния о пощаде Фиш встретила уже стоя спиной к источнику своей головной боли, подкатывавшей к вискам последние две минуты казалось бы бессмысленного разбора полетов. С этим никчемным уродцем вполне мог разобраться сам Альварес, любивший загонять иглы под ногти тем, кто прилаживал руку к его немалой прибыли. Но люди порой нуждаются в показательной порке, в которой вид крови и выбитых зубов являлся самым доступным руководством по выживанию в среде, где приходится не столько подчинять, сколько подчиняться самому. Фиш замахнулась прежде, чем Бутч взвел курок, и остервенело нанесла один удар за другим. Тело сразу рухнуло под ее ноги, а карминовые капли, брызнувшие из разбитого рта, все-таки подпортили безупречный вид туфель из новозеландского питона. Бита опускалась и поднималась до тех пор, пока из хриплой глотки перестали вырываться даже стоны, видимо, еще в зародыше тонувшие под толщей крови, что исторгали из себя покалеченные внутренности. Только после этого Муни яростно отбросила биту и распрямилась, привычным движением поправляя волосы и даже не глядя на распластанное перед собой тело.
   - Уберите его и дайте мне салфетку в конце то концов, - раздраженно бросила владелица клуба, стенам которого приходилось скрывать за собой и не такие расправы. Фиш нисколько не заботили формальности в роде того, останется ли Васко после встречи с ее деревянной малышкой инвалидом и успеют ли очистить паркет до приходила первых посетителей. Муни уже всецело и полностью была поглощена зовом своего желудка, который, в отличие от желудков льготников и сирот, страдал от чувства голода лишь в ожидании изысканных блюд Беппе, заведовавшего всей кухней заведения Фиш Муни уже не первый год. Она с деланным вздохом опустилась за свой излюбленный столик, лишь коротко взглянув на то, как Бутч отдает распоряжения, но этого было достаточно, чтобы пронзительный взгляд зацепился за нерешительную и неуместную фигуру подле спины Гилзина.
   - Освальд, если ты не собираешься отпевать беднягу, то не стой у него над душой, - пальцы сухо и требовательно щелкнули, подзывая тщедушную фигуру к себе.

Отредактировано Fish Mooney (2016-04-26 15:26:56)

+2

3

     - Конечно, мисс Муни, - я бегу к ней, слегка замешкавшись в первые секунды. Не то, чтобы вид искалеченного мертвого тела повергал меня в ужас. Не то, чтобы меня повергали в ужас вид Бутча с пистолетом, или Фиш Муни с битой. К этому я привык. Более, чем привык. Это стало столь же неотъемлимой частью мой жизни, как хорошая овсянка с молоком и маслом на завтрак, как начистить пару туфель перед выходом из дома, как держать зонт над светлейшей головой своей хозяйки.
     Иное слово для того, чтобы подобрать описание своей должности при главе бандитской группировки, ходившей под началом дона Фальконе, подобрать было сложно. Раб. Я был и остаюсь ее рабом, мелкой сошкой при крупной рыбе, живущей в вечном страхе, что ее хищные челюсти сомкнутся на моем горле. Эту женщину окружают десяток мужчин - сильных, выносливых, влиятельных. У них есть пушки, мышцы, связи - все, кроме самого главного. Головы. На их фоне тщедушный и тонкий, точно гнущийся на ветру стебель бамбука, Освальд Кобблпот смотрится бельмом на глазу, неуместной насмешкой. Я не удивляюсь тому, что никто из них не воспринимает меня всерьез. Я бы и сам не воспринимал. Однако еще более непривычным зрелищем выглядит женщина, которая стоит во главе этой банды. Пускай сильная, пускай со стальным характером, пускай с волосами багряными, как сама кровь, и все же - женщина. Думаю, именно из-за нее в свое время я проникся симпатией ко всему этому. То, с какой ловкостью она держала за яйца стольких мужиков, восхитило меня. То, с какой простотой ей удалось провернуть это и со мной, заставило меня почти обожать ее. И все же, каждому рано или поздно надоедает пресмыкаться. По крайней мере, каждому, у кого есть хотя бы доля самоуважения и способности мыслить своими, а не чужими мозгами. У меня всего этого в избытке. Возможно, я и выгляжу как никудышный маменькин сынок - возможно, именно таким я даже и являюсь - однако у меня есть то, чего недостает ни одному из этих мужланов. Потенциал.
     Я сутками прозябаю в затхлом помещении, озаренным блеском красно-оранжевого неона. Мои глаза уже не так болят, как в первые недели - ко всему привыкаешь, даже к общей атмосфере притона, который гордо зовется местом твоей работы. На улицу мы выходим редко. Я нужен мисс Муни в основном за тем, чтобы носить ее зонт. Ухаживать за ее париками. Делать ей массаж ног после тяжелого рабочего дня. Я от и до знаю все изгибы ее изящных ступней размера чуть большего, чем хотелось бы иметь каждой женщине. Ее это, впрочем, совсем не портит. Ее не портят даже отвратительно пошлые накладные ногти, больше напоминающие когти хищной птицы, покрытые лаком блестящим, как чешуя. Я с уважением отношусь ее низкому хрипловатому голосу, который не вписывается в мои каноны представления о слабом поле, я толерантен даже к ее необъятным декольте, которые она использует как оружие массового поражение не менее умело, чем биту. Что бы ни делала эта женщина, как бы не выглядела и что бы не говорила - для меня она всегда будет оставаться предметом восхищения и... ненависти. Одна-единственная черта, которая всегда будет ставить барьер между мной и Фиш Муни - ее отвратительная способность недооценивать меня. Раб. Мне приходится притворяться рабом и делать вид, что меня ничуть не оскорбляет то, что она даже не может запомнить моей фамилии. В глубине души я знаю, что очень скоро она будет знать ее наизусть. Будет повторять во сне и наяву, будет кричать злобно и благоговейно, впиваясь чешуйчатыми когтями в темнокожие ладони. Если бы кто-нибудь только знал, как много амбиций в моем крохотном теле, меня бы назвали неисправимым оптимистом. Я же предпочитаю считать себя... дальновидным.
     Дергаясь с места, я семеню в сторону Фиш и трясущимися руками вынимаю кружевной платок с вышитыми на нем символами OK. Матушка подарила мне его на восемнадцатилетие, и с тех пор я часто ношу его в качестве украшения на своих костюмах. А сейчас я отдаю его ей. Как символ веры и преданности, как отчаянную попытку загладить все грехи и доказать ей - я все еще тот Освальд, которого она приняла на работу, которого можно погладить по подбородку и ласково шлепнуть по щеке, ущипнув за ту и умилившись. Я все еще тот Освальд, который с радостью начистит с утра туфли и для нее.
     - Вы потрясающе расправились с ним, мисс Муни, - дрожащим голосом говорю я, и блеск моих крохотных серых глаз отражается в золотом кулоне, который украшает ее грудь. Они - мои глаза - всегда немного увлажнены, когда я смотрю на Фиш Муни. Кто-то считает это проявлением слепого восторга и обожания. Я считаю, что это освещение когда-нибудь убьет ко всем чертям мое зрение. - Хотел бы я когда-нибудь сделать нечто подобное для Вас.
     Мой голос мягкий и полный елея. Язык моего тела преисполнен благоговейного страха. Мой мозг лихорадочно генерирует новые слова любви, лишь бы ни чем не выдать себя. А мне есть, что скрывать. Кто бы мог подумать, не так ли? Однако я был бы полным дураком, если бы не воспользовался тем, что само идет мне в руки. Информацией. Говорят, что если ты хочешь быть причастным к мафии, самым главным твоим качеством должна быть верность. Однако, возьмем к примеру меня - никому не интересного Пингвина, который трется возле женщины, по степени своего влияния сравнимой разве что с Кармайном Фальконе. Не имея никакого понятия о верности, я причастен к мафии даже больше всех остальных вместе взятых. Обе семьи, правящие этим городом, сами того не зная, сливают мне столько информации, что я мог бы засадить их всех при желании. Но, я ведь не дурак. Впрочем, и сейчас не об этом. То, что я не использую свое положение и не сливаю важные факты Марони, еще не значит, что я не прикармливаю их людей своими загадочными обещаниями. Это не значит также, что я не знаю в точности, в какие места и по каким дням ходит Сал Марони. Точно также, как это не значит, что я четко осведомлен о том, какие дела проворачивает дон Фальконе. Источники, которые я использую - вот то, чего действительно стоит опасаться нам всем. Потому как я абсолютно точно уверен в том, что Фиш Муни не имеет и малейшего понятия, что тот жирный паренек в отвратительном твидовом пиджаке намедни предлагал мне провернуть одно пренеприятное дело за ее спиной. Так же, как она не знает, что я не дал четкого ответа о согласии, но при этом не донес ей сразу же о попытке диверсии. Так же, как никто не рассказал ей о том, что на заводе Эйс-Кэмикалс, где хранилась некая часть товара, за которым она приглядывала, уже с неделю завелась крыса, куда более опасная чем та, что может перенести заражу и перегрызть проводку.
     Слегка прищурив один глаз и в одну секунду пытаясь прочесть во взгляде Муни, известно ли ей что-то об этом, или я оказался абсолютно прав, я с нежностью утираю с ее лица капельки пота и крови, опускаясь на колени и проделывая ту же процедуру с безупречными остроносыми туфлями своей хозяйки.

+1

4


   До чуткого уха Муни долетел тихий болезненный стон, который подтвердил готэмской акуле, что ее покалеченная жертва все-таки осталась жива, а потому старому дядюшке Тоби не придется заводить свою шумную «Бетси» - медицинскую пилу, которая избавила от тех или иных конечностей никак не меньше сотни людей. И если раньше «Бэтси» работала во благо Гиппократа и белых халатов, то со скандальной отставкой дядюшки Тоби из рядов эскулапов, пила и руки бывшего хирурга работали на мафию. Одним днем он штопал ее ребят, а другим расфасовывал незадачливых оппозиционеров Фальконе и Муни по дощатым ящикам из-под въетнамских персиков. Отвратительных, надо сказать, персиков, которые тем и годились, что своими крепкими вместительными ящиками, одним за другим отправлявшихся на дно Готэм-ривер с весьма занимательным грузом, если бы кто решил прошерстить грязное илистое дно. Под толщей химических и производственных отбросов тела разлагались буквально за пару лет, что позволяло не беспокоиться о возможно всплывших уликах.
   Однако, если бы Фиш всякий раз, когда она кого-то калечила, было дело до последствий своих действий, то ее задница так бы и оставалась на улицах Ист-Энда и к этому времени, возможно, удобряла своими останками квелые водоросли. Темный локоть привычным движением опустился на край стола, в то время как левая рука по-хозяйски легла на спинку дивана, привнося во все естество Муни толику царственной ленцы, с которой она взирала на ковыляющее подобие мафиози. Что ни говори, а надобность в таких людях, как Освальд Кобблпот, никогда не отпадала. Возможно ли представить Бутча, который бы только и занимался тем, что растрачивал свою силу и ум, таская за Муни зонт или саквояж за кем-то из движущих фигур Марони? Даже Альварес имел своего мальчика на побегушках (такого,  как Васко), а тот, в свою очередь, имел еще более неопытного доходягу и только сопливый уличный воришка оставался сопливым уличным воришкой, который был если не рад, то вынужден связываться с одной из мафиозных семей.
   Что до Освальда, то при всей его кричащей несуразности, он был приятен Муни, а потому она оставила его в живых несколько лет назад, когда тот по своей неосторожности оказался между нею и одной бандой уличных клопов. Его, теряющегося и бледного, словно саван на мертвеце, приволокли к ее ногам, держа за загривок вязанного джемпера, под которым смялась кем-то заботливо накрахмаленная рубашка. Его тощее нескладное тело трясло, будто от только что пойманной лихорадки, искаженный страхом рот кривили до скуки банальные оправдания, хотя подобострастный вид и располагал к тому, чтобы поверить, даже если внутреннее чувство говорило совершенно об обратном. Фиш молчаливо всматривалась в глаза, такие же пронзительно серые, как и небо над головой, в которых то и дело пробегала и терялась в складках век искра надежды. Ее парни недоумевали, обычно Муни хватало двадцати секунд, после которых она щелкала пальцами или коротко кивала головой Бутчу, тем самым оставляя или отнимая жизнь. Тогда ее когтистые пальцы впервые обхватили по-младенчески гладкий подбородок, таким образом, прервав нескладный поток слов, который так и подергивался на остром кадыке вверх-вниз.  Ее зрачки хищно расширились, сделав и без того немигающий взгляд совсем устрашающим - он, казалось, не знал тайн, что могли скрывать в голове чужие мысли, не знал границ.
  - Я хочу на вас работать, мисс Муни. – Мальчишка произнес это тихо, но твердо, в момент, когда Фиш была готова кивнуть Гилзину. Взведенный Бутчем курок ослаб, а пальцы женщины мягко шлепнули по синеющей щеке Освальда Кобблпота. Он повторил свою фамилию трижды и даже по слогам, не заметив сарказма, с которым ее парни переспрашивали нового члена банды. Он дергался и втягивал голову в шею всякий раз, когда рядом с ним кого-то убивали, с приклеенной улыбкой сносил каждую грубую шутку, не смея возразить, брался за любое, даже унизительное поручение – и все к этому привыкли. Привыкли настолько, что не видели в нем ничего более стоящего, что могло бы сгодиться для дела, а не полночного расчесывания париков Муни. Поначалу Фиш с интересом наблюдала за нескладной фигурой, тщетно ожидая, что скрытый потенциал, проблеск которого она заметила, даст о себе знать. Но Освальд разочаровал, однажды заставив жесткие губы сомкнуться в недовольную линию, и только начищенные до блеска туфли из новозеландского питона еще хранили во владелице клуба толику благосклонности к Пингвину.
  - Все, кто ставит свои интересы выше интересов семьи, будут наказаны, - Фиш небрежно махнула рукой в сторону выносимого тела, гибко изогнув шею и как бы нехотя подставляя лицо под пахнущий молоком и маковыми зернами платок. – В последнее время таких самонадеянных глупцов становится все больше, чертово осеннее обострение, - поделилась женщина своей обеспокоенностью, абсолютно не веря в особенности психически нестабильных идиотов те или иные времена года.
   Кармайкл Фальконе неумолимо сдавал свои позиции. Этого нельзя было не заметить, а потому его предусмотрительная Фиш Муни предпочла наблюдать и выжидать, дабы убедиться – возраст и усталость, а никак не стечение обстоятельств ослабили дона. Эта слабость, как зараза, простила свои губительные экземы по всем капореджиме, проникая глубже, до самых незначительных членов семьи, которые напоследок, словно крысы с подтапливаемого корабля, пытались урвать и унести с собой как можно больше лакомых кусочков.
   - Надеюсь, Беппе в этот раз сделал его максимально с кровью, - Муни повелительно щелкнула пальцами, указывая Пингвину на подоспевшего официанта, поднос которого источал аромат готового бифштекса. Женщина поудобнее устроила свой зад на диване, выжидающе сложив подбородок на сцепленные ладони, в то время как Освальд расставлял приборы и откупоривал бутылку с вином. Он проделывал это ловко, зная, как Фиш не любит промедлений, а его тонкие губы растягивались в елейной улыбке всякий раз, когда он сталкивался с задумчивым взглядом Муни.
   - Кхм, - Бутч вертел в руках избавленную от крови Васко биту и ему хватило легкого кивка коротко стриженной головы, чтобы разместить ее за спиной Фиш, которая, когда их лица поравнялись, выразительно на него взглянула. Эта зрительная связь заставила Гилзина вопросительно замереть, и только переведенный на толстого паренька взгляд дал Бутчу понять, что от него требуется. – Есть одно дело ребята, спускайтесь к машинам.
   Все, кто отирался в клубе, неспешно брели к выходу под скрип, с которым столовый нож делил бифштекс на части. Фиш ловко отделяла волокна мяса и казалась полностью увлеченной этим процессом до той минуты, когда входная дверь клуба глухо оповестила о том, что в зале осталась только она и ее пингвиноподобная тень.
   - Благодарю, - Фиш поднесла наполненный бокал к губам, намереваясь сделать глоток, но какая-то мысль заставила ее промедлить. – Ты мне как сын, Освальд, ты же понимаешь это?
   Отеческая улыбка тронула жесткие губы: - Я могу быть с тобой откровенна?

Отредактировано Fish Mooney (2016-07-03 16:46:56)

+1


Вы здесь » ARKHAM: horror is a place » FLASHBACK » dark horse


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно